Είμαι ευτ&...

Είμαι ευτυχισμενος που είδα πόσα πολλά πράγματα δεν χρειάζομαι.
Я счастлив, так как увидел, сколько вещей, которые мне не нужны. В литературном переводе: Как много, однако, на свете вещей, в которых я не нуждаюсь. Сократ.


Вот памятник русской учительнице, вроде бы даже единственный в России, а находится он в Махачкале, Республика Дагестан, Россия.


Лежу я значит на Гавайях! - Красивой жизнью наслаждаюсь! Вокруг - песок, красивый пляж! Лежу я значит наслаждаюсь, красивым видом на пейза...


Университет Афин объявил о проведении открытых лекций. Экономика, здоровье, Европейский Союз, фашизм, толерантность – популярные лекции на эти темы б...


Река "Каньо Кристалес", Колумбия Местные жители называют ее Рекой пяти цветов, поскольку в ее ложе встречаются пять разных цветов: красный...


Трабен-Трабах. Уникальный и живописный средневековый немецкий городок, который расположен на обеих сторонах реки Мозель в земле Рейнланд-Пфальц.


Аквариум на Родосе. Аквариум Родоса находится в самой северной части острова, всего в нескольких километрах от центра города. Гидробиологическая ста...

13 Комментариев

  1. Lana Chulanova :

    Ειμαι ευτυχισμενος οχι ευτυχισμενες.

  2. Elena Bogoyavlenskaya :

    Ошибок больше,чем одна!
    eimai eutixismenos pou eida tosa polla pragmata pou dn xreazomai...

  3. Zara Arm :

    Как много, однако, на свете вещей, в которых я не нуждаюсь. Сократ

  4. Греция / Greece / Ελλάδα :

    Елена, вот источник pegas.gr/sofia/evtichia.htm

  5. Tatyana Smytskaya :

    Ειμαι ευτυχισμενη η ευτυχισμενος γραφετε .........

  6. Anna Shumskaya :

    Татьяна, это Сократ, так что мужское окончание ОС, но тут дело в том, что такие фразы могут быть написаны на старогреческом, так что нужно смотреть оригинал и есть ли с ним несовпадение. Все же тут единицы знатоков Древне, Старо и Современного греческого.

  7. Tatyana Smytskaya :

    Anna, gia protsitala original..ti prava..prosto gia ne znaiy starogretseskii..sin seitsas v skole ytsit..a po gretseski gia yze 15 let govoriy..zivy v gretsii..xorosego dnia..kali sou mera

  8. Anna Shumskaya :

    Татьяна, Я столкнулась, что не все совпадает с современным, более того они часто старые цитаты так и пишут на старогреческом. В любом случае спорить нужно с оригиналом :)) В современном будет: ειμαι ευτυχισμενος που είδα τόσα/ πόσα πολλά πράγματα δεν χρειάζομαι.

  9. Xristo Kangelidis :

    не старогреческий а ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ!!прошу прощения:-)

  10. Xristo Kangelidis :

    и не -ΤΟΣΑ/столько- а именно ΠΟΣΑ/сколько.

  11. Xristo Kangelidis :

    ну и конечно ευτυχισμένΟΣ/счастлив.

  12. Anna Shumskaya :

    Xristo, и тоса и поса, можно и так и так сказать.

  13. Xristo Kangelidis :

    дело хозяйское,как хотите так и говорите) я к добру уточнил:)